nie

nie
{{stl_51}}{{LABEL="twpldenie-h1"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}nie{{/stl_39}}{{stl_14}}1{{/stl_14}}{{stl_41}} part{{/stl_41}}{{stl_7}} nein; nicht; doch;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie{{/stl_9}}{{stl_42}} (+ p präs){{/stl_42}}{{stl_7}} ohne zu{{/stl_7}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie do{{/stl_9}}{{stl_41}} (+ G){{/stl_41}}{{stl_7}} nicht zu{{/stl_7}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie!{{/stl_9}}{{stl_7}} nein!;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie można{{/stl_9}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}} man kann nicht{{/stl_7}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}}; man darf nicht{{/stl_7}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie rozumiem cię{{/stl_9}}{{stl_7}} ich verstehe dich nicht;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie zawsze{{/stl_9}}{{stl_7}} nicht immer;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie ma go tutaj{{/stl_9}}{{stl_7}} er ist nicht da;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie ma już bułek{{/stl_9}}{{stl_7}} es gibt keine Brötchen mehr;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie, nie chcę już czekać{{/stl_9}}{{stl_7}} nein, ich will nicht mehr warten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie szkodzi!{{/stl_9}}{{stl_7}} macht nichts!;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}już nie{{/stl_9}}{{stl_7}} nicht mehr;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}to nie jest rozwiązanie{{/stl_9}}{{stl_7}} das ist keine Lösung;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}on nic nie robi{{/stl_9}}{{stl_7}} er macht nichts;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nic mu się nie podoba{{/stl_9}}{{stl_7}} es gefällt ihm nichts;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie bez powodu{{/stl_9}}{{stl_7}} nicht ohne Grund;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie do wytrzymania{{/stl_9}}{{stl_7}} nicht auszuhalten, unerträglich;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nie płacąc{{/stl_9}}{{stl_7}} ohne zu bezahlen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}no nie?{{/stl_9}}{{stl_7}} ist es nicht so?;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}czemu nie?{{/stl_9}}{{stl_7}} warum nicht?{{/stl_7}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_51}}{{LABEL="twpldenie-h2"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}nie{{/stl_39}}{{stl_14}}2{{/stl_14}}{{stl_41}} pron sachf A{{/stl_41}}{{stl_7}} sie;{{/stl_7}}{{stl_41}} pron n A{{/stl_41}}{{stl_7}} es;{{/stl_7}}{{stl_42}}{{/stl_42}}{{stl_50}}{{LINK="one" LABEL="twpldeone"}}{{/stl_50}}{{stl_10}} one{{/stl_10}}{{stl_50}}{{/LINK}}{{/stl_50}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_50}}{{LINK="ono" LABEL="twpldeono"}}{{/stl_50}}{{stl_10}} ono{{/stl_10}}{{stl_50}}{{/LINK}}{{/stl_50}}

Słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • nie — nie …   Dictionnaire des rimes

  • nie —  nie …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • nie ma — nie było, nie będzie forma nieosobowa zaprzeczona czasownika być 1. «w połączeniu z rzeczownikami (lub odpowiednikami rzeczowników) zwykle w dopełniaczu tworzy zwroty oznaczające nieistnienie, brak czegoś, nieznajdowanie się w określonym miejscu …   Słownik języka polskiego

  • nie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tym wyrazem mówiący oświadcza, że nie istnieje stan rzeczy, o którym mowa:a) w połączeniu z czasownikami zaprzecza danej czynności, stanowi, procesowi :… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • nie ma — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. nos, nie było, nie będzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie istnieje, nie występuje : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma kwadratowych kół. W Europie nie ma już lwów. Twierdzić, że Boga nie ma.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Nie Er — Nie Er, Chinese composer (1912–1935) This is a Chinese name; the family name is Nie. Nie Er (simplified Chinese: 聂耳; traditional Chinese: 聶耳; pinyin: Niè Ěr) (born Nie Shouxin (simplifie …   Wikipedia

  • nie — Adv; 1 zu keiner Zeit ↔ immer <nie lügen; nie Zeit haben; etwas nie ganz verstehen>: Ich werde nie vergessen, wie schön der Urlaub war 2 kein einziges Mal: Er war noch nie in London; Er hat mich noch nie betrogen; Sie ist verliebt wie nie… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Nie — Nie, ein verneinendes Nebenwort der Zeit, zu keiner Zeit, niemahls, im Gegensatze des je; so wohl von einer vergangenen als künftigen Zeit. Ich habe noch nie gesehen, den Gerechten verlassen, Ps. 37, 25. Es ist mir nie in den Sinn kommen, Jer. 32 …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • nie ma co — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. odm. jak cz. mieć, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} nie warto : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma co marzyć o podwyżce. Nie było co się tak denerwować. Nie macie co tu czekać. Nie masz co prosić, nic nie dostaniesz. Nie mamy co się… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Nie Er — Nie Er, compositeur chinois (1912 1935) Nie Er (Chinois traditionnel : 聶耳 ; Chinois simplifié : 聂耳 ; Pinyin : Niè Ĕr) (né Nie Shouxin (Chinois traditionnel : 聶守信 ; Chinois simplifié : 聂守信 ;… …   Wikipédia en Français

  • Nie — Caractéristiques Longueur 26 km Bassin  ? Bassin collecteur Charente Débit moyen …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”